-
1 стричь под одну гребенку
Русско-французский словарь бизнесмена > стричь под одну гребенку
-
2 дрифтер
• loger -
3 быть без гроша
v1) gener. être rincée, avoir le gousset vide, loger le diable dans sa bourse, loger le diable en sa bourse, n'avoir pas un centime, n'avoir pas un maravédis, n'avoir pas un sou vaillant, n'avoir pas une thune, ne pas avoir le quart d'un sou, être à sec2) colloq. n'avoir pas un radis3) simpl. être fleur4) argo. être tapis -
4 жить
1) ( существовать) vivre viрасте́ние не мо́жет жить без со́лнца — une plante ne peut pas vivre sans soleil
2) ( поддерживать своё существование) vivre viжить свои́м трудо́м — vivre de son travail
жить безбе́дно — avoir de quoi vivre
жить зажи́точно — vivre dans l'aisance
он живёт на одну́ пе́нсию — il vit de sa seule pension
жить на широ́кую но́гу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie
жить в Москве́ — habiter Moscou
жить в хоро́ших усло́виях — être bien logé
4) перен. vivre viжить наде́ждой — vivre de l'espoir
жить рабо́той — vivre pour son travail
жить детьми́ — vivre pour les enfants
5) ( проводить жизнь) vivre viжить ве́село — vivre gaîment
жить по́лной жи́знью — vivre pleinement
••жить в ладу́, в согла́сии, душа́ в ду́шу — vivre en parfaite harmonie ( или en bon accord)
жить как на вулка́не — dormir sur un volcan
веле́ть, приказа́ть до́лго жить уст. — être décédé, être trépassé
жить свои́м умо́м — agir de son propre chef; voler vi de ses propres ailes
жи́л(и)-бы́л(и) ( из сказки) — il était une fois
* * *v1) gener. être, être sur terre, exister, habiter, peupler (где-л.), rester sur terre, végéter, aller, demeurer (à), durer, subsister, loger, vivre2) colloq. coucher avec (qn), carburer (à) (чем-л.), percher, résilier3) canad. (где-то) rester (Elle reste dans le bout de Montlaurier. A l'époque je restais chez mon oncle.) -
5 засесть
1) ( за что-либо) se mettre à qchзасе́сть за рабо́ту — se mettre au travail ( или à la besogne)
засе́сть до́ма — s'enfermer chez soi, se cloîtrer
засе́сть в кре́пости — s'enfermer dans une forteresse
засе́сть в заса́ду — s'embusquer
засе́сть в транше́ю — s'installer dans une tranchée
3) ( застрять)пу́ля засе́ла в ноге́ — la balle s'est logée dans la jambe
4) перен. разг. entrer viэ́та мысль засе́ла у него́ в голове́ — c'est une idée bien ancrée dans sa tête
* * *v1) gener. s'ancrer, venir se loger (о пуле), s'abriter, se camoufler, se mettre à l'abri, se planquer, se tapir, se terrer2) colloq. s'encastrer (в чём-л.)3) liter. se loger -
6 помещаться
1) см. поместитьсяв э́том за́ле помеща́ется 100 челове́к — cette salle peut recevoir ( или accueillir) cent personnes
2) ( находиться) se trouver; loger vi ( жить)* * *vgener. loger, prendre place, résider, s'installer, se placarder, se poser, se situer, siéger, tenir (Cinq cents spectateurs tiennent dans cette salle.), se mettre, se placer, se ranger -
7 селиться
s'établir, se fixer* * *vgener. se loger (les aspérités de surface oâ des bactéries et autres microbes pourraient se loger et proliférer) -
8 устройство обегающего контроля
Русско-английский политехнический словарь > устройство обегающего контроля
-
9 размещать
emplacer, arranger, implanter, disposer, distribuer, loger, placer, répandre -
10 размещать
( располагать) localiser; ( предприятие) implanter; фин. placer; тур. loger, hébergerРусско-французский финансово-экономическому словарь > размещать
-
11 в этом коллеже могут разместиться триста учеников
prepos.Dictionnaire russe-français universel > в этом коллеже могут разместиться триста учеников
-
12 влепить
влепи́ть пощёчину — flanquer une gifle
влепи́ть вы́говор — flanquer un blâme
влепи́ть дво́йку — coller une mauvaise note
влепи́ть пу́лю — loger une balle
* * *v1) gener. administrer, planter (поцелуй)2) colloq. allonger, balancer, flanquer, fourrer3) rude.expr. foutre4) simpl. mettre5) argo. mouler -
13 вмещать
-
14 всадить пулю
vgener. loger une balle -
15 всадить себе пулю в лоб
vDictionnaire russe-français universel > всадить себе пулю в лоб
-
16 гнездиться
1) faire son nid, nicher vi; airer vi ( о хищных птицах)ла́сточки гнездя́тся под кры́шей — les hirondelles nichent sous le toit
са́кли гнездя́тся в гора́х — les saklias nichent dans les montagnes
* * *vgener. se nicher, nicher -
17 грош
м. чаще мн.гроши́ ( очень мало - о деньгах) разг. — sou m; une misère ( ничтожная цена)
купи́ть что́-либо за гроши́ — acheter qch pour quelques sous
быть без гроша́, не име́ть ни гроша́ — être sans le sou, n'avoir pas le sou, être à sec; loger le diable dans sa bourse (fam)
••не име́ть ни на грош чего́-либо разг. — n'avoir pas pour un sou de qch
э́тому грош цена́, э́то гроша́ ло́маного не сто́ит разг. — ça ne vaut pas un sou
ни в грош не ста́вить кого́-либо разг. — faire bon marché de qn; ne faire nul cas de qn
пропа́сть, поги́бнуть ни за грош разг. — mourir pour des prunes
* * *n1) gener. groschen (австрийская монета), rotin2) colloq. fifrelin3) argo. rond -
18 давать приют
vgener. recueillir, loger, abriter (qn de qch, contre qch) -
19 дать приют
-
20 жить в доме с окнами на улицу
vgener. loger sur le devantDictionnaire russe-français universel > жить в доме с окнами на улицу
См. также в других словарях:
loger — [ lɔʒe ] v. <conjug. : 3> • XVe; logier « établir son camp » v. 1138; de loge I ♦ V. intr. 1 ♦ Avoir sa demeure (le plus souvent temporaire) en un endroit. ⇒ demeurer, habiter, 1. vivre; fam. crécher, percher. Ces bourgeois récents « qui… … Encyclopédie Universelle
loger — Loger. v. n. Habiter, demeurer dans une maison. La maison où il loge. où irez vous loger? loger chez soy. loger chez un de ses amis. ils logent ensemble. les hostelleries estoient si pleines qu il ne sçeut trouver où loger. On dit prov. & fig.… … Dictionnaire de l'Académie française
loger — Loger, Excipere hospitio et Hospitio accipere, Hospitari, Stabulare, Stabulari Semble qu il vient de Locare, c in g verso. Loger aux faux bourgs, Ad vrbem esse. Loger en quelque lieu ou hanter, Diuersari. Aller loger en quelque lieu, Immigrare.… … Thresor de la langue françoyse
Loger à La Madeleine — (Ла Мадлен,Франция) Категория отеля: Адрес: 29 rue Jean Mermoz, 59110 Ла Мадле … Каталог отелей
Loger Confort — (Турин,Италия) Категория отеля: Адрес: Via XX Settembre 7, Чентро Сторико, 10121 Тури … Каталог отелей
Loger chez l'habitant — ● Loger chez l habitant au cours d un voyage, loger chez un particulier qui lui loue une partie de son habitation … Encyclopédie Universelle
loger — lȍger m DEFINICIJA pom. mali obalni jedrenjak s jednim do tri jarbola ETIMOLOGIJA nizoz. logger … Hrvatski jezični portal
loger — (lo jé. Le g prend un e devant a et o : logeant, logeons) v. n. 1° Habiter en une maison. Quand il vient à Paris, il loge chez son frère. • Je vous avoue que je comprends le plaisir de loger avec les gens qu on aime, SÉV. 24 juill. 1680.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LOGER — v. n. Habiter, demeurer dans une maison. La maison où il loge. Où irez vous loger ? Loger chez soi, chez un de ses amis, en hôtel garni, en garni. Ils logent ensemble. Les hôtelleries étaient si pleines, qu il ne put trouver où loger. Prov. et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LOGER — v. intr. Séjourner, avoir sa demeure habituelle ou temporaire dans un logis. Où irez vous loger? Loger chez un de ses amis, en hôtel garni, en garni. Les hôtels étaient si pleins, qu’il ne put trouver où loger. Il loge dans un taudis. Fig.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
loger — vt. LOZHÎ (Albanais.001, Morzine.081, Saxel.002), lozhé (Arvillard), lodjé (Montagny Bozel), lodyé (Aix.017, Chambéry.025), lojé (Albertville.021), C. de loger lôzho / lôdyo <je loge> (001 / 025). E. : Résider, Vivre. A1) se loger : se… … Dictionnaire Français-Savoyard